<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Ericka</title>
	<atom:link href="http://tonguesoftheocean.org/2009/05/ericka/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://tonguesoftheocean.org/2009/05/ericka/</link>
	<description>words and writing from the islands</description>
	<lastBuildDate>Wed, 18 Jan 2012 06:24:38 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Lynn Sweeting</title>
		<link>http://tonguesoftheocean.org/2009/05/ericka/comment-page-1/#comment-25</link>
		<dc:creator>Lynn Sweeting</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 May 2009 16:30:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tonguesoftheocean.org/?p=448#comment-25</guid>
		<description>A poem telling the truth about a woman&#039;s life on the island, important to me for that. &quot;his knife making a dozen new vaginas in her belly,&quot; a shocking (original) image, very good. the mango metaphore though, close to cliche. Good, brave piece.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A poem telling the truth about a woman&#8217;s life on the island, important to me for that. &#8220;his knife making a dozen new vaginas in her belly,&#8221; a shocking (original) image, very good. the mango metaphore though, close to cliche. Good, brave piece.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dominic Duncombe</title>
		<link>http://tonguesoftheocean.org/2009/05/ericka/comment-page-1/#comment-23</link>
		<dc:creator>Dominic Duncombe</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 May 2009 17:17:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tonguesoftheocean.org/?p=448#comment-23</guid>
		<description>I almost wish I did not know the lovely woman that wrote this so that I could stand outside and look at it. 

I love the pictures and the colours and the simple, straightforward language. I can see everything, vividly.

An all too common tale in my experience. Thanks for sharying ja**ly.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I almost wish I did not know the lovely woman that wrote this so that I could stand outside and look at it. </p>
<p>I love the pictures and the colours and the simple, straightforward language. I can see everything, vividly.</p>
<p>An all too common tale in my experience. Thanks for sharying ja**ly.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

