<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>tongues of the ocean &#187; 2009 June Issue</title>
	<atom:link href="http://tonguesoftheocean.org/category/2009-june/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://tonguesoftheocean.org</link>
	<description>words and writing from the islands</description>
	<lastBuildDate>Sun, 29 Aug 2010 04:08:53 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>Here is the Poem</title>
		<link>http://tonguesoftheocean.org/2009/08/here-is-the-poem/</link>
		<comments>http://tonguesoftheocean.org/2009/08/here-is-the-poem/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 23 Aug 2009 04:02:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>webmaster</dc:creator>
				<category><![CDATA[2009 June Issue]]></category>
		<category><![CDATA[bredren and sistren]]></category>
		<category><![CDATA[written word]]></category>
		<category><![CDATA[Nicholas Laughlin]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tonguesoftheocean.org/?p=1053</guid>
		<description><![CDATA[The colour blue doesn’t want to be a poem,
but sometimes the poem wants to be heartless as blue,
<font color=white>.</font>
the poem wants to be slick and snug as a pebble,
sharp as small teeth, bitter as tea, and sudden
as love (or a sneeze). <font color=white>.</font>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Before this was a phrase it was a pebble,<br />
something slippery, something with little teeth,<br />
the bitter of green, the smell of something red,<br />
it makes you sneeze, it hums like falling asleep.<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
Before this was a poem it was a question,<br />
or maybe the desire of a question,<br />
or maybe the desire for something to happen,<br />
the string that tautens when love is about to happen,<br />
the question that taunts when the tongue encounters a pebble,<br />
the name of the taste of something that smells like red.<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
A poem, like love, is always about to happen,<br />
unless it’s already happened. The thing about poems:<br />
poems are impossible, like the colour blue,<br />
and undeniable. The thing about blue:<br />
blue is a mirror, and has nothing to do with poems.<br />
Why does a poem want to be a poem?<br />
The colour blue doesn’t want to be a poem,<br />
but sometimes the poem wants to be heartless as blue,<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
the poem wants to be slick and snug as a pebble,<br />
sharp as small teeth, bitter as tea, and sudden<br />
as love (or a sneeze). And no one knows more than a poem,<br />
and that is where all desires and questions start.<br />
The poem says: here is a pebble, here is blue,<br />
damn your metaphysics, here are you.</p>
<p>•••</p>
<address><strong><a href="http://tonguesoftheocean.org/tag/nicholas-laughlin/" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Posts tagged with Nicholas Laughlin">Nicholas Laughlin</a></strong> is the editor of <span style="text-decoration: underline;">The Caribbean Review of Books</span>. His poems have appeared in the <span style="text-decoration: underline;">Boston Review</span>, <span style="text-decoration: underline;">Poetry Review</span> (UK), and <span style="text-decoration: underline;">Poetry Wales</span>, and he is working on a book about Guyana, part travel narrative, part cultural history. He was born and has always lived in Trinidad.</address>

	<a href="http://tonguesoftheocean.org/tag/nicholas-laughlin/" title="Nicholas Laughlin" rel="tag">Nicholas Laughlin</a><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tonguesoftheocean.org/2009/08/here-is-the-poem/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Mango Virgin</title>
		<link>http://tonguesoftheocean.org/2009/08/the-mango-virgin/</link>
		<comments>http://tonguesoftheocean.org/2009/08/the-mango-virgin/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 23 Aug 2009 04:01:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>webmaster</dc:creator>
				<category><![CDATA[2009 June Issue]]></category>
		<category><![CDATA[bredren and sistren]]></category>
		<category><![CDATA[written word]]></category>
		<category><![CDATA[Shayla Hawkins]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tonguesoftheocean.org/?p=1051</guid>
		<description><![CDATA[“Such a shame," he laughed.
"You can do many things with a mango.”
The sun threw a slanted gleam
over his salt-and-pepper beard.
He lifted a knife from his cart
then joined the blade to a mango.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>He stood on Prince George Wharf<br />
selling mangoes.<br />
I walked apart from the crowd,<br />
yet he knew I was a tourist.<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
He pointed at me.<br />
“You,” he said. “Come here.”<br />
I heard the whisper of chimes<br />
and Bahamian sea in his voice.<br />
I obeyed.<br />
“You never ate a mango, young mama?”<br />
My tongue grew heavy in his presence.<br />
I shook my head. His lips parted<br />
to a gap-toothed smile.<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
“Such a shame,&#8221; he laughed.<br />
&#8220;You can do many things with a mango.”<br />
The sun threw a slanted gleam<br />
over his salt-and-pepper beard.<br />
He lifted a knife from his cart<br />
then joined the blade to a mango.<br />
Its flesh hissed as it shaped itself<br />
to the knife’s rhythm,<br />
its juices snaking<br />
down the man’s arm.<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
When he finished, the mango slice lay<br />
atop the knife, both bodies<br />
glistening. He lifted the fruit<br />
with his  dark brown fingers<br />
to my mouth.<br />
“Eat,” he coaxed.<br />
“You be a mango virgin no more.”<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
The fruit slipped over my lips. I swallowed,<br />
sweetness bathing my tongue and teeth.<br />
I reached into my purse to pay.<br />
“No charge, m’lady. When you learn the mango’s secrets,<br />
you come back to see me.&#8221; He winked.<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
I walked away.<br />
The sidewalks changed to clouds,<br />
the human throngs to forests.<br />
I brought the mango to my mouth<br />
and sucked it softly.<br />
I felt like the first woman<br />
tasting God’s tongue.</p>
<p>•••</p>
<address>An earlier version of this poem appeared in the <a href="http://www.nyu.edu/calabash/vol1no2/">Spring-Summer 2001 edition </a>of <em><a href="http://www.nyu.edu/calabash/">Calabash: A Journal of Caribbean Arts and Letters</a>.</em></address>
<p>•••</p>
<address><strong><a href="http://tonguesoftheocean.org/tag/shayla-hawkins/" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Posts tagged with Shayla Hawkins">Shayla Hawkins</a></strong> lives in Detroit, Michigan and won <a href="http://www.thecaribbeanwriter.org/">The Caribbean Writer</a>’s 2008 Canute A. Brodhurst Prize in Short Fiction. She has published poetry, interviews, book reviews and essays in, among other publications, <span style="text-decoration: underline;">Windsor Review</span>, <span style="text-decoration: underline;">Carolina Quarterly</span>, <span style="text-decoration: underline;">Yemassee</span>, <span style="text-decoration: underline;">Poets &amp; Writers Magazine</span>, and <span style="text-decoration: underline;">The Encyclopedia of African American Women Writers</span>.</address>

	<a href="http://tonguesoftheocean.org/tag/shayla-hawkins/" title="Shayla Hawkins" rel="tag">Shayla Hawkins</a><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tonguesoftheocean.org/2009/08/the-mango-virgin/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Charlestown</title>
		<link>http://tonguesoftheocean.org/2009/08/charlestown/</link>
		<comments>http://tonguesoftheocean.org/2009/08/charlestown/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 16 Aug 2009 04:02:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>webmaster</dc:creator>
				<category><![CDATA[2009 June Issue]]></category>
		<category><![CDATA[bredren and sistren]]></category>
		<category><![CDATA[written word]]></category>
		<category><![CDATA[Mac Donald Dixon]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tonguesoftheocean.org/?p=870</guid>
		<description><![CDATA[Them was times boy, when whitewash passed for paint
and Martin Carter spun his verse on silver paper
from cigarette box his boys smuggled through the bars,
to fan the seeds of revolution against  the Raj.
<span style="color: white;">.</span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>When you get to know the village, it does change face.<br />
A broken lintel gapes at vehicles winding past<br />
The spot where Mohan blest his name in pitch, one night<br />
After a gaff at Sadhu with the boys over<br />
a flask of El Dorado. It is forty years,<br />
<span style="color: white;">&#8230;&#8230;..</span>but the greenheart still peels its paint in tears<br />
dying useless on the block, hoping to be a saint,<br />
better still an angel, hovering above the quiet<br />
that haunts this place, waiting for resurrection day.<br />
<span style="color: white;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;..</span><br />
Old eyes dimmed by glare from the sole of these houses<br />
that have not forgotten better times, from within,<br />
when poverty was real and hunger was one crop<br />
away. Them was times boy, when whitewash passed for paint<br />
and Martin Carter spun his verse on silver paper<br />
from cigarette box his boys smuggled through the bars,<br />
to fan the seeds of revolution against the Raj.<br />
That was the first and last time poetry mobilize<br />
to be the vanguard of resistance and man stand like man<br />
<span style="color: white;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.</span>in its shade.</p>
<p>•••</p>
<address><strong><a href="http://tonguesoftheocean.org/tag/mac-donald-dixon/" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Posts tagged with Mac Donald Dixon">Mac Donald Dixon</a></strong> is a visual artist, poet, playwright, actor, novelist and theatre director whose work reveals a man hopelessly in love with his country, St. Lucia. He was awarded the Saint Lucia Medal of Merit (Silver) in 1993 for his contribution to literature and photography.</address>

	<a href="http://tonguesoftheocean.org/tag/mac-donald-dixon/" title="Mac Donald Dixon" rel="tag">Mac Donald Dixon</a><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tonguesoftheocean.org/2009/08/charlestown/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dog Bark/Break the Night</title>
		<link>http://tonguesoftheocean.org/2009/08/dog-barkbreak-the-night/</link>
		<comments>http://tonguesoftheocean.org/2009/08/dog-barkbreak-the-night/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 16 Aug 2009 04:01:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>webmaster</dc:creator>
				<category><![CDATA[2009 June Issue]]></category>
		<category><![CDATA[written word]]></category>
		<category><![CDATA[Patrick Rahming]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tonguesoftheocean.org/?p=931</guid>
		<description><![CDATA[Moon reflects in puddled rain
Rain collects in open drain
Drain becomes a dog’s best choice
A drink to soothe its breaking voice
<font color=white>.</font>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Dog Bark/Break the Night<br />
Clap-board houses huddled tight<br />
Clap-board echoes barking tune<br />
Barking echoes silvery moon<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
Moon reflects in puddled rain<br />
Rain collects in open drain<br />
Drain becomes a dog’s best choice<br />
A drink to soothe its breaking voice<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
Dog Bark/Break the Night<br />
Clap-board people huddled tight<br />
Clap-board echoes bursting dream<br />
Of leaving dog, clap-board and stream.</p>
<p><strong>•••</strong></p>
<address><strong><a href="http://tonguesoftheocean.org/tag/patrick-rahming/" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Posts tagged with Patrick Rahming">Patrick Rahming</a></strong> is a Bahamian architect, poet, musician, dramatist and storyteller. His poetry has been published throughout the region and his recent work in fiction has continued his reputation as a storyteller. </address>

	<a href="http://tonguesoftheocean.org/tag/patrick-rahming/" title="Patrick Rahming" rel="tag">Patrick Rahming</a><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tonguesoftheocean.org/2009/08/dog-barkbreak-the-night/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>writers on writers: Patrick Rahming</title>
		<link>http://tonguesoftheocean.org/2009/08/writers-on-writers-patrick-rahming/</link>
		<comments>http://tonguesoftheocean.org/2009/08/writers-on-writers-patrick-rahming/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 09 Aug 2009 04:58:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>webmaster</dc:creator>
				<category><![CDATA[2009 June Issue]]></category>
		<category><![CDATA[special feature]]></category>
		<category><![CDATA[writers on writers]]></category>
		<category><![CDATA[Patrick Rahming]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tonguesoftheocean.org/?p=1048</guid>
		<description><![CDATA[••• Patrick Anthony Rahming is a Bahamian architect, poet, musician, dramatist and storyteller. Trained in Montreal, Canada in the 1960&#8242;s, he has spent forty years performing and writing throughout the American East Coast and the Caribbean. He has won awards as an architect (Governor General&#8217;s Awards), actor (DANSA), musician (Timothy Award) and a number of [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong></strong></p>
<p><strong>•••<br />
</strong></p>
<address><strong>Patrick Anthony Rahming</strong> is a Bahamian architect, poet, musician, dramatist and storyteller. Trained in Montreal, Canada in the 1960&#8242;s, he has spent forty years performing and writing throughout the American East Coast and the Caribbean. He has won awards as an architect (Governor General&#8217;s Awards), actor (DANSA), musician (Timothy Award) and a number of national awards for his contribution to Bahamian society in the literary and performing arts. His poetry has been published throughout the region and his recent work in fiction has continued his reputation as a storyteller. Pat Rahming lives in Nassau, Bahamas with his wife Marilyn.</address>

	<a href="http://tonguesoftheocean.org/tag/patrick-rahming/" title="Patrick Rahming" rel="tag">Patrick Rahming</a><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tonguesoftheocean.org/2009/08/writers-on-writers-patrick-rahming/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Still and Maybe More: a Trilogy</title>
		<link>http://tonguesoftheocean.org/2009/08/still-and-maybe-more-a-trilogy/</link>
		<comments>http://tonguesoftheocean.org/2009/08/still-and-maybe-more-a-trilogy/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 09 Aug 2009 04:57:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>webmaster</dc:creator>
				<category><![CDATA[2009 June Issue]]></category>
		<category><![CDATA[written word]]></category>
		<category><![CDATA[Patrick Rahming]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tonguesoftheocean.org/?p=889</guid>
		<description><![CDATA[Saturday
afternoon fights
with/over broken rum bottles
still leave
gaping wounds
and little black children
crying]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Saturday<br />
afternoon fights<br />
with/over broken rum bottles<br />
still leave<br />
gaping wounds<br />
and little black children<br />
crying<br />
still think Santa Claus<br />
is white<br />
after two years</p>
<p>To grow<br />
civilised men<br />
feed<br />
upon the foresight/hindsight<br />
of artists<br />
who have the right<br />
to paint<br />
<span style="color: white;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;</span>sing<br />
<span style="color: white;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.</span>tell<br />
the truth as it hurts<br />
<span style="color: white;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;</span>them<br />
Politicians, materialists<br />
and other anarchists<br />
have the right<br />
to silence<br />
artists</p>
<p>Study the thought<br />
and wonder<br />
<span style="color: white;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;</span>about the sameness<br />
Study the past<br />
and wonder<br />
<span style="color: white;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;</span>about change<br />
Study<br />
<span style="color: white;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;</span>to find<br />
<span style="color: white;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;</span>the difference.</p>
<p><span style="color: white;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;</span></p>
<p>The image<br />
of Bain Town/Grassroots<br />
which sat boisterously<br />
drinking<br />
in a hundred bars names Briteley&#8217;s<br />
or eating boiled grouper<br />
served by<br />
(perhaps) the last, fierce<br />
big-bubbied Nango woman<br />
has climbed the hill<br />
and descended<br />
and seeped under the door<br />
like the smell of boiling guava<br />
into the Houses of Parliament<br />
where boiled crab and dough<br />
is now served<br />
<span style="color: white;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;</span>under glass.<br />
It looks the same<br />
two years after<br />
the fireworks<br />
it looks<br />
<span style="color: white;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;</span>smells<br />
<span style="color: white;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.</span>tastes<br />
like boiled fish and grits at Kentucky Springs<br />
like boiled crab and dough<br />
at sunset<br />
in Stanyard Creek<br />
like okra soup<br />
by the dock<br />
in Rock Sound<br />
it looks/smells/tastes the same<br />
but changing</p>
<p><span style="color: white;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;</span></p>
<p>Two years of bleeding<br />
Two years of searching the horizon<br />
for friends<br />
Two years of<br />
more<br />
<span style="color: white;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;</span>open palms under the table<br />
more<br />
<span style="color: white;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;</span>empty pockets on the streets<br />
more<br />
<span style="color: white;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;</span>advice from the United Nations<br />
more<br />
<span style="color: white;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;</span>dreams and schemes<br />
<span style="color: white;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;</span>to become reality or fail<br />
more<br />
<span style="color: white;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;</span>chances to break away<br />
<span style="color: white;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;</span>and leave<br />
<span style="color: white;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;</span>or stay<br />
more<br />
<span style="color: white;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;</span>efforts by the knowers to be do-ers<br />
more<br />
<span style="color: white;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;</span>knowledge of the ignorance<br />
<span style="color: white;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;</span>and the meaning<br />
<span style="color: white;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;</span>of poverty<br />
more<br />
<span style="color: white;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;</span>pride in being<br />
<span style="color: white;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;</span>whatever it is we are.</p>
<p>Birthdays<br />
are meaningless<br />
except to measure the process<br />
of maturing.<br />
Two years old<br />
and growing.</p>

	<a href="http://tonguesoftheocean.org/tag/patrick-rahming/" title="Patrick Rahming" rel="tag">Patrick Rahming</a><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tonguesoftheocean.org/2009/08/still-and-maybe-more-a-trilogy/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Village</title>
		<link>http://tonguesoftheocean.org/2009/08/village/</link>
		<comments>http://tonguesoftheocean.org/2009/08/village/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 02 Aug 2009 04:02:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>webmaster</dc:creator>
				<category><![CDATA[2009 June Issue]]></category>
		<category><![CDATA[bredren and sistren]]></category>
		<category><![CDATA[written word]]></category>
		<category><![CDATA[Kendel Hippolyte]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tonguesoftheocean.org/?p=1036</guid>
		<description><![CDATA[The village that the minivan was travelling to was vanishing
as we drove. Somewhere in ourselves we knew that.
It might have even been the reason finally for the driver speeding.
<font color=white>.</font>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The village that the minivan was travelling to was vanishing<br />
as we drove. Somewhere in ourselves we knew that.<br />
It might have even been the reason finally for the driver speeding.<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
Along the way, roadwork gangs worked in the punishing<br />
heat and dust and noise and smell of progress toward what-<br />
ever it was that progress was supposed to be leading<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
us toward—not the village, which, as it grew larger, was diminishing.<br />
The dust! It was phantasmagorical, how it could suddenly blot<br />
bits of the landscape out, trees wavering briefly and receding<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
into a grey haze of vehicles-men-vegetation merged in an undistinguishing<br />
slow-motion flurry. As we drove into it, we drew the windows shut<br />
as though the dust and haze were all outside us. The driver revved, exceeding—<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
if there was one—our limit. And as we hurried through that spirit-famishing<br />
landscape, i was wondering: What drove him? Drove us? And what<br />
precisely in the village, beyond our normal businesses, were we really needing?<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
Because we did not find it. Whatever drove us was also banishing<br />
what we were driven to. When we arrived, in truth, the village was not<br />
there. Perhaps the arterial road we’d followed was misleading.<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
The village that the minivan was travelling to was vanishing<br />
as we drove to somewhere in our selves. We knew. And that<br />
might have been why we drove there with a sense of desperation, pleading.</p>
<p>•••</p>
<address><strong><a href="http://tonguesoftheocean.org/tag/kendel-hippolyte/" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Posts tagged with Kendel Hippolyte">Kendel Hippolyte</a></strong>, a playwright, actor, director and cultural activist, received a James Michener Fellowship to study poetry, an OAS scholarship to study theatre, twice won the Literature prize in St. Lucia’s Minvielle &amp; Chastanet Fine Arts Awards, and was given the St. Lucia Medal of Merit (Gold) in 2000.</address>

	<a href="http://tonguesoftheocean.org/tag/kendel-hippolyte/" title="Kendel Hippolyte" rel="tag">Kendel Hippolyte</a><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tonguesoftheocean.org/2009/08/village/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Havana I</title>
		<link>http://tonguesoftheocean.org/2009/08/havana-i/</link>
		<comments>http://tonguesoftheocean.org/2009/08/havana-i/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 02 Aug 2009 04:02:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>webmaster</dc:creator>
				<category><![CDATA[2009 June Issue]]></category>
		<category><![CDATA[written word]]></category>
		<category><![CDATA[Obediah Michael Smith]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tonguesoftheocean.org/?p=1016</guid>
		<description><![CDATA[Lord bless where Cuba and I meet
like river and sea
I pray we merge deep
<span style="color: white;">.</span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>i.</p>
<p>Lord bless where Cuba and I meet<br />
like river and sea<br />
I pray we merge deep<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
<span style="color: white;">.</span><br />
ii.</p>
<p>bright red tomatoes<br />
full of sunshine<br />
to swallow like wine<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
<span style="color: white;">.</span><br />
iii.</p>
<p>unable to burn down, burn up<br />
all you’d imagined you could in Cuba</p>
<p>Castro biting out big chunks<br />
each turn you make<br />
each step you take<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
<span style="color: white;">.</span><br />
iv.</p>
<p>outside Cuba, in Habana Libre,<br />
where to go, how to get inside Cuba</p>
<p>where I might stretch my pocket<br />
half full of US dollars</p>
<p>have to be able to stretch<br />
what I’ve got</p>
<p>like goat skin for a drum</p>
<p><span style="color: white;">.</span><br />
•••</p>
<address>Excerpted by permission of the author from <span style="text-decoration: underline;"><em>Hymns to Him: A Poem of Cuba</em></span></address>
<p>•••</p>
<address><strong><a href="http://tonguesoftheocean.org/tag/obediah-michael-smith/" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Posts tagged with Obediah Michael Smith">Obediah Michael Smith</a> </strong>has published twelve books of poems, a short novel and a cassette recording of his poems.  He has published widely in journals, and his work has begun to be translated into Spanish and included in anthologies and journals in South America, Mexico and Spain.</address>

	<a href="http://tonguesoftheocean.org/tag/obediah-michael-smith/" title="Obediah Michael Smith" rel="tag">Obediah Michael Smith</a><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tonguesoftheocean.org/2009/08/havana-i/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Aileen&#8217;s Cupboard</title>
		<link>http://tonguesoftheocean.org/2009/07/aileens-cupboard/</link>
		<comments>http://tonguesoftheocean.org/2009/07/aileens-cupboard/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 26 Jul 2009 04:02:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>webmaster</dc:creator>
				<category><![CDATA[2009 June Issue]]></category>
		<category><![CDATA[catch a fire]]></category>
		<category><![CDATA[written word]]></category>
		<category><![CDATA[Rob A. Mackenzie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tonguesoftheocean.org/?p=924</guid>
		<description><![CDATA[She believes grandmothers will arrive with gifts
and there will be a new heaven and a new earth.
Children will walk to school again, fearing neither
<font color=white>.</font>
the drip of concrete and glass from permanent cloud
nor sudden immolation from journalists wielding
blowtorches as they once wielded typewriters.
<font color=white>.</font>
<font color=white>.</font>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Bulldozers on every corner establish the business<br />
of destruction, but the port crams with grandmothers<br />
and parcels wrapped and tied with spectacular ribbons,<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
so Aileen imagines from exile. She rebuilds streets<br />
in her cupboard where any hint of light is a highlight:<br />
memories of ice-cream dripping from cone to slip-on,<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
summer afternoons of crab football and skipping.<br />
Aileen counts hairs on her head to pass time, working<br />
her way from root to root, as God does universally<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
with bewildering compassion. Her cupboard has space<br />
enough to stretch out and sleep. In others, children stand<br />
like horses or hang upside-down like bats from hangers.<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
She believes grandmothers will arrive with gifts<br />
and there will be a new heaven and a new earth.<br />
Children will walk to school again, fearing neither<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
the drip of concrete and glass from permanent cloud<br />
nor sudden immolation from journalists wielding<br />
blowtorches as they once wielded typewriters.<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
Grim landowners will abandon viral promotion<br />
of plastic crabgrass; their scorched earth policy<br />
will yield only irises of sweet-smelling smoke.<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
Aileen never knows whether she is awake or asleep.<br />
An ocean of people – swimmers? drowners? –<br />
bob in her thoughts. It is too dark to identify<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
faces or know whether a state of thought is home<br />
enough for them. Water knocks against the pier –<br />
from these double doors, countless waves away.</p>
<p>•••</p>
<p style="text-align: right;"><span style="color: #808080;"><em>catch a fire</em> prompts for June 2009:<span style="color: #888888;"> </span></span><span style="color: #888888;"><em>grandmother, crabgrass, exile, root, ocean</em></span></p>
<p>•••</p>
<address><strong><a href="http://tonguesoftheocean.org/tag/rob-a-mackenzie/" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Posts tagged with Rob A. Mackenzie">Rob A. Mackenzie</a></strong> lives in Edinburgh, Scotland. A pamphlet, <span style="text-decoration: underline;">The Clown of Natural Sorrow</span>, was published by HappenStance Press in 2005. His first full collection, <a href="http://www.saltpublishing.com/books/smp/9781844715138.htm"><span style="text-decoration: underline;">The Opposite of Cabbage</span></a>, was published by Salt in March 2009. He blogs at <a href="http://robmack.blogspot.com"><span style="text-decoration: underline;">Surroundings</span></a>. </address>

	<a href="http://tonguesoftheocean.org/tag/rob-a-mackenzie/" title="Rob A. Mackenzie" rel="tag">Rob A. Mackenzie</a><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tonguesoftheocean.org/2009/07/aileens-cupboard/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Conception of Anne Bonny</title>
		<link>http://tonguesoftheocean.org/2009/07/conception-of-anne-bonny/</link>
		<comments>http://tonguesoftheocean.org/2009/07/conception-of-anne-bonny/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 26 Jul 2009 04:01:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>webmaster</dc:creator>
				<category><![CDATA[2009 June Issue]]></category>
		<category><![CDATA[written word]]></category>
		<category><![CDATA[Sonia Farmer]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tonguesoftheocean.org/?p=926</guid>
		<description><![CDATA[Did you think
this was a closet?
the sink asks the
sleepwalker.

The sleepwalker stares
at the sink:
My dreams promised me
an ocean.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In one version,<br />
Anne’s father impregnates<br />
the housekeeper.<br />
His wife takes her to court,<br />
exiles her to the colonies.<br />
Anne’s father follows<br />
by choice.<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
Displacement: swearing<br />
the color of the water<br />
changes. New voices<br />
murmur from the sea.<br />
The skin adopts<br />
new salt and water languages<br />
and the skin speaks them, softens.<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
Of course it is easy<br />
for the man to recover<br />
his social stature<br />
when displaced<br />
to the colonies.<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
In Carolina all you need<br />
is money, a plantation,<br />
a clapboard house<br />
with a porch, and a good family.<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
Displacement: the color<br />
of the world changes.<br />
Why bother with light?<br />
The pitch of the home<br />
defined by the lack<br />
of his shirts hanging<br />
on chair backs.<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
Says the dusty table: Do not<br />
set places for three:<br />
there was never anything<br />
worth your womb.<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
The bed: Your existence<br />
will never again be defined<br />
by the body sleeping<br />
next to you.<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
Did you think<br />
this was a closet?<br />
the sink asks the<br />
sleepwalker.<br />
<span style="color: white;">.</span><br />
The sleepwalker stares<br />
at the sink:<br />
My dreams promised me<br />
an ocean.</p>
<p>•••</p>
<address><a href="http://tonguesoftheocean.org/tag/sonia-farmer/" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Posts tagged with Sonia Farmer">Sonia Farmer</a> is a Bahamian who completed her BFA in Creative Writing at Pratt Institute in Brooklyn, NY, in May 2009. She is the author of two limited edition chapbooks, <span style="text-decoration: underline;">What Becomes Us</span> and <span style="text-decoration: underline;">Grow</span>. Her work has appeared in <span style="text-decoration: underline;">Ubiquitous Literary and Art Magazine</span>, <span style="text-decoration: underline;">Poui X</span>, and <span style="text-decoration: underline;">tongues of the ocean</span>.</address>

	<a href="http://tonguesoftheocean.org/tag/sonia-farmer/" title="Sonia Farmer" rel="tag">Sonia Farmer</a><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tonguesoftheocean.org/2009/07/conception-of-anne-bonny/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
